| まずはあいさつ。いちばん良く使うことば。 |
| おはよう。 |
maayong buntag |
maayongは英語でいうgood, 朝 buntag 昼 hapon 夜 gabie を現す言葉とあわせて使います。 |
| マーヨン・ブンタグ |
| こんにちは。 |
maayong hapon |
| マーヨン・ハポン |
| こんばんわ。 |
maayong gabie |
| マーヨン・ガビィ |
| さようなら |
Ari na ko |
どちらからと言えば家に帰るときなどに使うフレーズ。通常は"Bye"でもだいじょうぶ。 |
| アリ ナ コ |
| すみません。失礼。 |
excuse me |
普通に英語なんですが、必ず使うフレーズなので覚えておきましょう。 |
| エクスキューズミー |
| またね。 |
see you |
| シーユー |
| 相手の調子をたずねる。それに答える。 |
| 元気ですか? |
kumosta ka? |
kumsta?だけでもオーケー。 kaはyou のことで How are youになります。 |
| クムスタ カ? |
| 元気です。 |
maayo |
maayoはgoodまたはfineという意味。 |
| マアヨ |
| 調子わるいです。 |
dili maayo |
dili はNoのセブ語。 |
| ディリ マアヨ |
| お礼をいう。 |
| ありがとう |
salamat |
たぶんいちばんよく使う言葉。これだけは覚えておきましょう。最後のtはあることを意識しつつも発音しない感じで。 |
| サラマット |
| どういたしまして。 |
walay sapayan |
サラッと言えたらカッコいい言葉。お店の人にthank youって言われたら返してみて。 |
| ワライ サパヤン |
| おねがいします。 |
palihug ko |
palihugだけでもいいけど 私という意味のkoをつけたほうが丁寧。英語でいうpleaseにあたる。 |
| パリホグ コ |
| 自己紹介をしてみよう。 |
| あなたの名前は何ですか? |
Unsay imong ngalang? |
Unsaがwhat, imongがyour, ngalangがname。 |
| ウンサイ イモン ンガラン? |
| 私の名前は○○です。 |
ako si ○○ |
akoがI, siは人名のときにつける。 |
| アコ シ ○○ |
| 私は日本人です。 |
Hinapon ko |
Hinaponは日本、日本人。使い勝手があるので覚えておこう。 |
| ヒナポン コ |
| 代名詞 |
| わたし |
ako |
代名詞は人称や単数形、複数形、主格、所有格、目的格などによって形式が変わります。(たとえば<私>と<私の>では異なります。
しかし旅行者にとっては主格だけおぼえればじゅうぶんです。まずは実際に使ってみることですね。 |
| アコ |
| あなた |
ikaw |
| イカウ |
| 彼ら |
siya |
| シヤ |
| これ |
kini |
| キニ |
| あれ |
kana |
| カナ |
| セブ語での数字のかぞえかた。 |
| 1 |
usa |
2 |
duha |
3 |
tulo |
4 |
upat |
| オサ |
ドゥハ |
トロ |
オパット |
| 5 |
lima |
6 |
unom |
7 |
pito |
8 |
walo |
| リマ |
ウノム |
ピト |
ワロ |
| 9 |
siyam |
10 |
napolo |
11 |
napolog usa |
12 |
napolug duha |
| シヤム |
ナポロ |
ナポログ オサ |
ナポログ ドゥハ |
数をかぞえるときにはセブ語でかぞえます。ひとつ、ふたつ、といった状況で使います。
12以降のかぞえ方はカンタンですね。 |
| スペイン語での数のかぞえかた。 |
| 1 |
uno |
2 |
dos |
3 |
tres |
4 |
kuwatro |
| ウノ |
ドス |
トレス |
クワトロ |
| 5 |
singko |
6 |
sayis |
7 |
syete |
8 |
otso |
| シンコ |
サイス |
シエテ |
オッツオ |
| 9 |
nuwebe |
10 |
diyes |
11 |
onse |
12 |
dose |
| ノエベ |
ジス |
オンセ |
ドセ |
| 20 |
bayente |
30 |
traynta |
40 |
kuwarienta |
50 |
sinkuenta |
| バエンテ |
トラエンタ |
クォレンタ |
シンクエンタ |
| 60 |
saysenta |
70 |
sitenta |
80 |
otsenta |
90 |
noventa |
| サイセンタ |
シテンタ |
オチェンタ |
ノベンタ |
時刻を言うときとお金をかぞえるときにはスペイン語を使います。観光中に使えるのはこちらの方が多いでしょうね。 |
| 時間のいいかた |
| 何時ですか? |
unsay olas? |
olasが時間のこと。unsayはwhatのunsaの変化形 |
| ウンサイ オラス? |
| 2時です。 |
alas dos. |
時刻の前にはalasをつけます。時間によって変化することもありますが、旅行者だったら面倒なので無視してしまいましょう。 |
| アラス ドス |
| 5時20分です。 |
alas singko baente |
| アラス シンコ バエンテ |
| 8時半です。 |
alas otso media |
半はmediaといいます。 |
| アラス オッツオ メジャ |
| 質問してみる。 |
| 何ですか? |
Unsa? |
よく使います。覚えましょう。 |
| ウンサ? |
| これは何ですか? |
Unsa kini? |
これを意味するkiniとあわせて。thatをあらわすkanaでも使えます。 |
| ウンサ キニ? |
| いつですか? |
kanus-a? |
時間にルーズなフィリピン人が多いためこれも良くつかいます。 |
| カヌスア? |
| どこですか? |
asa? |
かんたんですね。覚えておきましょう。asa ○○?で場所を尋ねます。 |
| アサ? |
| トイレはどこですか? |
asa ni CR? |
トイレのことを一般的にcomfort roomといいます。覚えておきましょう。 |
| アサ ニ シーアール? |
| だれですか? |
kinsa? |
よく使う言葉です。たとえばグループの中に知らない人がいたら聞いてみては? |
| キンサ? |
| 彼は誰ですか? |
kinsa siya? |
| キンサ シヤ? |
| どうして? |
Ngano |
最初のNを意識して発音します。 |
| ンガノ? |
| 買い物をするとき |
| いくらですか? |
pila? |
とてもよく使う言葉です。最初のひと言でローカル料金に安くなるかもしれません、がんばって言ってみましょう。 |
| ピラ? |
| これはいくらですか? |
pila kini? |
| ピラ キニ? |
| 安くしてください。 |
pwede ko mohangyo? |
とりあえず言ってみよう。pwedeは英語でいうcanにあたります。koはakoの変化形。 |
| プエデ コ モハンギョ? |
| これだけは覚えたい。イエスとノー。 |
| はい。(Yes) |
Oo |
基本中の基本です。diliは「いいえ」、walaは有る無いの「無い」として使うことが多いです。 |
| オオ |
| いいえ(No) |
dili, wala |
| ディリ、ワラ |
| よく使う形容詞。 |
| 高い |
mahal |
ショッピング中に使えますね。まずは「高い」ということからはじめましょう。 |
| マハル |
| 安い |
barato |
| バラト |
| たくさん |
daghan |
形容詞も良く使うことばですね。gamayはちいさい。少ないと両方の意味で使えます。 |
| ダグハン |
| おおきい |
dako |
| ダコ |
| ちいさい、少ない |
gamay |
| ガマイ |
| 強い、速い |
kusog |
車のスピードが遅いときにはkusogでもっと速く。逆に速すぎるときにはhinay-hinayでもっとゆっくり走ってと伝えます。 |
| クソッグ |
| 弱い、遅い |
hinay |
| ヒナイ |
| 美男子(いわゆるハンサム) |
gwapo |
若い男性、女性なら必ず言われます。社交辞令かも。こちらからも言い返してあげましょう。 |
| グワポ |
| きれい、かわいい |
gwapa |
| グワパ |
| 食事で使える形容詞 |
| おいしい。 |
lami |
レストランで使ってあげると喜ばれますよ。 |
| ラミ |
| 甘い |
tam-is |
フィリピン料理はtam-isなことが多いですね。 |
| タムイス |
| 辛い |
init |
暑いと同じ意味。他の言い方もあるが、これだけでも通じます。 |
| イニット |
| しょっぱい。 |
parat |
最後のtはあることを意識しつつ発音しない感じで。 |
| パラット |
| まずい |
tab-ang |
よっぽどひどい場合以外は使わない方が無難ですが。 |
| タブアン |
| よく使う形容詞 |
| 暑い |
init |
とてもよく使う言葉です。tugnawはエアコンが効きすぎている場所や車内で使えます。 |
| イニット |
| 寒い |
tugnaw |
| トグナオ |
| 近い |
duol |
目的地までの距離をきいてみましょう。 |
| ドオル |
| 遠い |
layo |
| ラヨ |
| 痛い |
sakit |
最後のtはあることを意識しつつ発音しない感じで。 |
| サキット |
| おなかが空いた |
gutom |
人によってはゴトンと発音する人も。会話を聞いているとフィリピン人はこればっかり言ってる。 |
| グトム |
| 時間をあらわす言葉 |
| いま |
karon |
今すぐ。という時にはkaron dayong(カロン ダヨン)と言うこともあります。 |
| カロン |
| 今日 |
karon adlaw |
旅行者なら今日、明日、昨日の3つをおぼえておけばじゅうぶんですね。「いつ?」と言う問いかけに対して使ってみましょう。 |
| カロン アドラウ |
| 明日 |
ugma |
| オグマ |
| 昨日 |
gahapon |
| ガハポン |
| あとで |
unya |
フィリピン人得意の言葉。何でも後回しです。 |
| ウンニャ、オンニャ |
| 知っていると会話がはずむ名詞 |
| 男 |
lalaki |
赤ちゃんの性別をたずねる時など。また稀にトイレの表示がこうなっていることも。 |
| ララキ |
| 女 |
babae |
| ババエ |
| 妻 |
asawa |
家族については必ず聞かれる話題です。さりげなく紹介できたらスマートですね。 |
| アサワ |
| 夫 |
bana |
| バナ |
| 子供 |
bata |
他人の子供はbata、自分の子供の場合はanakといいます。 |
| バタ |
| 独身男性 |
ulitawo |
若い男性、女性なら結婚してる?って聞かれます。独身ならこう答えてあげましょう。 |
| ウリタオ、オリタオ |
| 独身女性 |
dalaga |
| ダラーガ |
| 知っておくと便利な動詞。 |
| 歩く |
lakaw |
歩きたいのにタクシーの客引きがしつこい時には。 |
| ラカオ |
| 会う |
kita |
だれかと会う約束があるときに。 |
| キタ |
| 交換する |
ilis |
買ったものが不良品だったらこの言葉。 |
| イリス |
| 電話する |
tawag |
本来はしゃべるという意味で使います。 |
| タワグ |
| 買う |
palit |
買う、買わないの意思表示に使えます。 |
| パリット |